400-838-6064

​豆瓣评分8.8,奥斯卡最佳“黑马”引人深思!

作者:Lemon  2020-03-11

对照着小金人的名单,无意中发现了《The Help》这部电影,翻译成中文叫做”相助“,属于小成本制作,却叫座又叫好的稀有电影,荣获奥斯卡多项提名以及最佳女配角奖。

影片讲述20世纪60年代,美国密西西比发生的社会现象,一位大学女孩斯基特非常看不惯,美国社会对黑人女佣的不公平对待,想通过写书来帮助这些女佣脱离困境的故事。

不同的是,这一部黑人族群反抗压迫的电影题材,与其他类似题材相比,不是苦大仇深控诉社会,也不是遮遮掩掩难以点破那层窗户纸。相助,如同一股清新的溪流那样,缓缓道来。

the help

影片一开始的那一句

What does it feel like to raise a white child when your own child's at home being looked after by somebody else?

当你的孩子在家里被别人照顾时,抚养一个白人孩子的感觉是什么样的?

直击心底,窝心又痛心,黑人女人却不知哪来的自信,不但自己顽强的坚守,还能把这份自信传给自己的死对头白人的孩子,影片中最打动我的或许正是那份,恰到好处的温情"You is kind, you is smart, you is important" (这是黑人女仆对她照看的白人小女孩每天说的话)

Every morning, until you dead in the ground, you gone have to make this decision. You gone have to ask yourself, "Am I gone believe what them fools say about me today”

“Your mom didn't pick her life. It picked her. But you, you gonna do something big with yours."

(这是另外一个黑人女仆看着13岁的白人女孩Skeeter自己躲在树下正为又一个男孩说她丑而难过时说的话)

但是,看似稀松平常的日常生活里,始终潜藏着巨大的矛盾隐患,影片的背景是1960年代的美国密西西比州,强大的种族歧视传统使得黑人的生活笼罩在作威作福的白人阴影下,各种带有种族歧视色彩的法律规章也在现实中畅行无阻。但是,这个时代也正是黑人民权运动如火如荼之际,马丁 • 路德 • 金 牧师也是在这个时期,发表了他那篇著名的演讲--《I have a dream》

马丁 • 路德 • 金 或许离她们太远,但白人的嘴脸却是每天都在眼前晃

“在我们的一生中,遇到爱,遇到性,都不稀罕,稀罕的是遇到了解。”-- 廖一梅《柔软》

浸泡村国际英语

女主角斯基特通过帮助黑人女佣述说自己的故事,修复了自己与母亲之间的紧张关系,从而也帮助其母亲从愧疚与懊悔中走了出来。思琪特通过写书,也改变了小镇的氛围,使人们敢于站出来与各种不公不义抗争。它虽然看上去说了一个白人女孩对黑人女佣的关注与帮助,实际上它同样也道出了这种帮助是相互的。

我们追寻真相,但真相是为了和解,这才是《相助》的精髓,用真相换取和解。

最后老女仆Constantine对Skeeter说

"Her life had chosen your mum, but you will choose your life.You can really do something really big.

“她的生活选择了你的母亲,但你会选择你的生活。你真的可以做一些了不起的事。”

一部充满光明与希望的电影《The Help》,不只是相助,还有勇气。愿我们有勇气与生活和解带着最大的善意,没看过这部电影的小伙伴记得看后和小编分享你的感受哦!

adv
申请免费试听课

在线客服

电话咨询

微信咨询

QQ咨询

免费申请公开课

ok
申请成功!

稍后会有课程顾问与您联系~