围观 | 国际友人发短信爱用的缩写
作者:Abigail 2020-03-12
网络用语在不同国家
因为文化背景的差异
在使用习惯上也有不同
像中国人的666表示“溜”
9494表示“就是就是”
但你给国际友人(老外)这么发消息
他们铁定一脸懵逼
当然美国的年轻人
也跟中国网民一样
网上聊天也喜欢用缩写
而大多同学见到老外
发信息时也用一些网络词汇
不知道不要紧
今天小编来给你一一扫盲
赶快拿小本本记下来吧
btw = by the way
顺便说一下
eg:Btw,l'm not your number-one fan.
顺便说一句,我是你的头号粉丝
jk =just kidding
开玩笑啦
eg:l was jk her,and she believed me.
我只是跟她开玩笑,而她就信了我的话。
ttyl =talk to you later
回聊
eg:Shush!Here he comes,l'll ttyl.
嘘!他来了,我一会再跟你说
np=no problem
没问题
eg:lf they don't want to speak to me,fine,np!
如果他们不想和我说话,好的,我不介意
lol=laugh out loud
笑死我了
eg:Try to lot even though you are in bad mood.
即使你心情不好,也要尽情欢笑
idk=l don't know
我不知道
eg:ldk what's going on with Tom.
我不知道汤姆怎么了
imo =in my opinion
依我看
eg:lmo,we shall go there by the time they arrive.
依我看来,我们应该等他们到了,我们再出发
hmu=hit me up
跟我联系
eg:lf you wannna go to the cinama today just hmu,l'm free this night.
如果你今天想去看电影
就跟我说,我晚上有空
tmi =too much information
信息量太大了
eg:l think l have tmi stored in my barin.
我想我脑子记得信息太多了
kk=k,kewl(Ok,cool)
收到,我懂了,明白了
eg:“lf you pick me up today,l think l will forgive you.”
“KK.”
“如果你今天来接我的话,我想我会原谅你的。”
“我明白了。”
所以真的有很多用法
是我们平时在学习的课本上学不到的呀
我们可以多从美剧、新闻和脱口秀入手
更多从文化层面来接触地道的英语
浸泡村国际英语
全新的英文视频学习体验,翻转课堂实用学生用书,
外教课后1对1互动视频,更多魅力的EIU体系,
高分高能的雅思课程,等你来发现~